<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-13358096</id><updated>2011-04-29T23:07:44.288-07:00</updated><title type='text'>It's Never Too Late To Begin (in Japanese)</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://ebiharamitsuko101.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13358096/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ebiharamitsuko101.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>dan</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13358096.post-111771084526887096</id><published>2005-08-01T04:13:00.000-07:00</published><updated>2005-10-29T23:33:12.623-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Introduction:&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;英字新聞の記者として東京で働いていた著者ダニエル･ブルームと15年前に職場で出会ったときから、彼の人を見つめる優しい目線と子供のような透明で純粋な心を感じていました。「&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;In the Eyes of a Child, It's Never Too Late to Begin Again&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;」&lt;/span&gt;は読むたびに私に勇気をくれる詩、一人でも多くの“おとな”の方に読んでいただきたい詩です。&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-- &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;海老 原光子&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(translator)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; Mitsuko Ebihara&lt;br /&gt;The Dollar Bookstore (Amy Chavez, publisher)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://dollarbooks.tripod.com/id3.html"&gt;http://dollarbooks.tripod.com/id3.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;........................................................................................&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;こどもの心に戻ってみたら&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;（こどものこころにもどってみたら）&lt;br /&gt;IN THE EYES OF A CHILD, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;IT'S NEVER TOO LATE TO BEGIN AGAIN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;... &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;(English text by Daniel Bloom)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ccca.nctu.edu.tw/~hlb/poem/EyesOfAChild/" target="_blank"&gt;http://ccca.nctu.edu.tw/~hlb/poem/EyesOfAChild/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;In the &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;eyes&lt;/span&gt; of a &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;child...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;こどもの頃に感じた･･･&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（こどものころに かんじた･･･）&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;the &lt;span style="color:#ffcc33;"&gt;world &lt;/span&gt;is a place full of &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;morning magic&lt;/span&gt;...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;朝 目覚めたときの わくわくした気持ち&lt;br /&gt;（あさ めざめたときの わくわくした きもち）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;and &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;evening wonder&lt;/span&gt;...&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;夜 寝るときの 不思議な興奮&lt;br /&gt;（よる ねるときの ふしぎな こうふん）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;It is a place full of vibrant &lt;span style="color:#009900;"&gt;colors&lt;/span&gt;...&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;たくさんの美しい色&lt;br /&gt;（たくさんの うつくしい いろ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;and pulsating sounds...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;生き生きした音&lt;br /&gt;（いきいきした おと）...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;and all the &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;hues&lt;/span&gt; of the &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;rainbow&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;虹をみつけたときそのひとつひとつの色に胸ときめいた&lt;br /&gt;（にじを みつけたときそのひとつひとつのいろに むね ときめいた）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a place for wide-eyed dreams&lt;br /&gt;夢を追う純真な気持ち&lt;br /&gt;（ゆめをおう じゅんしんな きもち）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and long-cherished memories...&lt;br /&gt;いつまでも忘れられない思い出&lt;br /&gt;（いつまでも わすれられない おもいで）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a child's eyes, life is absolutely fantabulistic...&lt;br /&gt;こどもの心に戻ってみたら、この世はなんとすばらしい･･･&lt;br /&gt;（こどもの こころに もどってみたら　このよは　なんと　すばらしい･･･）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and yes, expialidocious, too!&lt;br /&gt;魔法さえ信じられる&lt;br /&gt;（まほう さえ　しんじられる）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And the future is forever.&lt;br /&gt;未来はどこまでも続いている&lt;br /&gt;（みらいは　どこまでも　つづいている）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a child's eyes,&lt;br /&gt;こどもには…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;there is no death...&lt;br /&gt;死はない&lt;br /&gt;（し は　ない）&lt;br /&gt;no war...&lt;br /&gt;戦争もない&lt;br /&gt;（せんそうも ない）&lt;br /&gt;no taxes...&lt;br /&gt;税金もない&lt;br /&gt;（税金も ない）&lt;br /&gt;no crime...&lt;br /&gt;犯罪もない&lt;br /&gt;（はんざいも ない）&lt;br /&gt;no jobs... no responsibilities...&lt;br /&gt;仕事や責任もない&lt;br /&gt;（しごとや せきにんも ない）&lt;br /&gt;no tests, no quizzes...&lt;br /&gt;試験やテストもない&lt;br /&gt;（しけんや てすとも ない）&lt;br /&gt;no broken bones...&lt;br /&gt;大きな怪我も知らない&lt;br /&gt;（おおきな けがも しらない）&lt;br /&gt;no long-lasting pain...&lt;br /&gt;長く続く苦痛もない&lt;br /&gt;（ながく つづく くつうも ない）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just a few nosebleeds&lt;br /&gt;ただ、ときどき鼻血がでたり&lt;br /&gt;（ただ、ときどき はなぢが でたり）&lt;br /&gt;a few scratches here and there&lt;br /&gt;ころんで擦りむいたり&lt;br /&gt;（ころんで すりむいたり）&lt;br /&gt;a headache now and then&lt;br /&gt;風邪をひいて気分が悪くなることはあるけど&lt;br /&gt;（かぜをひいて きぶんが わるくなることは あるけど）&lt;br /&gt;shoes that are too tight&lt;br /&gt;靴がきゅうくつだったり&lt;br /&gt;（くつが きゅうくつだったり）&lt;br /&gt;and clothes that do not fit...服がだぶだぶだったりするけどね･･･&lt;br /&gt;（ふくが だぶだぶだったり するけどね･･･）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;OH, TO BE A CHILD AGAIN!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;ああ、もう一度こどもに戻れたら･･･！&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;（ああ、もういちど こどもに もどれたら･･･！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To witness first-hand the sheer joy of discovery...&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;新しいことを発見したときの純粋な喜び&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;（あたらしいことを はっけんしたときの じゅんすいな よろこび）...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the excitement of learning&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;はじめて知ったときの興奮&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;（はじめて しったときの こうふん）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the pleasures of sights and sounds...&lt;br /&gt;見ること聴くことの楽しさ&lt;br /&gt;（みること きくことの たのしさ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;of touch and smell...of taste and sensation...&lt;br /&gt;触ったり、匂いをかいだり味わったり、身体で感じることの楽しさ&lt;br /&gt;（さわったり、においをかいだり、あじわったり、からだでかんじることの たのしさ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;of feelings and friends.&lt;br /&gt;心で感じることの楽しさ　...　そして友達といっしょの楽しさ&lt;br /&gt;（こころで かんじることの たのしさそして ともだちと いっしょの たのしさ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From a child's point of view&lt;br /&gt;こどもの心に戻ってみたら、きっと気づくはず&lt;br /&gt;（こどもの こころに もどってみたら きっと きづくはず）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the world is indeed a charming place...&lt;br /&gt;素敵なことが たくさんあることを･･･&lt;br /&gt;（すてきなことが たくさん あることを･･･）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;full of warmth and loveliness...&lt;br /&gt;温かい人が たくさんいること大切な人がいてくれることを･･･&lt;br /&gt;（あたたかい ひとが たくさん いることたいせつな ひとが いてくれることを･･･）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and peopled by uncles and aunts...&lt;br /&gt;伯父さん、叔母さん&lt;br /&gt;（おじさん、おばさん）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;grandmothers and grandfathers...&lt;br /&gt;おじいちゃん、おばあちゃん&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mommies and daddies...&lt;br /&gt;お母さん、お父さん&lt;br /&gt;（おかあさん、おとうさん）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;brothers and sisters...&lt;br /&gt;兄さん、姉さん、おとうと、いもうと&lt;br /&gt;（にいさん、ねえさん、おとうと、いもうと）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and neighbors and friends.&lt;br /&gt;おとなりさんともだち&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;............................................................&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a child's eyes .... there is no looking back&lt;br /&gt;こどもは 後ろを振り返ることがない&lt;br /&gt;（こどもは うしろを　ふりかえることがない）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;only looking forward ... into the future&lt;br /&gt;いつでも前に向って進んでいる&lt;br /&gt;（いつでも まえに むかって すすんでいる）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;that awaits us all.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;明日を楽しみにして&lt;br /&gt;（あしたを たのしみにして）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;. . . . . . .&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Did your dreams come true yet?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;貴方の夢はもう叶いましたか&lt;br /&gt;（あなたの ゆめは もう かないましたか）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;Or are you still waiting?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;それともまだですか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Listen:&lt;/span&gt; today is the first day of the rest of your life!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;ちょっと考えてみて　...　今日は貴方の残りの人生の第一日目&lt;br /&gt;（ちょっと かんがえてみてきょうは あなたの のこりの じんせいの だいいちにちめ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;REMEMBER THIS: It is never too late to begin again!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;そして忘れないで　　今から始めても決して遅すぎないということを&lt;br /&gt;（そして わすれないでいまから はじめても けっして おそすぎないということを）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For in a child's eyes&lt;br /&gt;こどもの心に戻ってみたら&lt;br /&gt;（こどもの こころに もどってみたら）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;it really is never too late to begin again.&lt;br /&gt;今から何だって始められる　ちっとも遅くない&lt;br /&gt;（いまから なんだって はじめられるちっとも おそくない）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#00cccc;"&gt;.......................................................&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Find the child within yourself who is willing to begin again...&lt;br /&gt;貴方の中の「こどもの心」を探してみて･･･　　また一からはじめたいと思っている心を&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（あなたの なかの「こどものこころ」をさがしてみて･･･また いちから はじめたいと おもっている こころを）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;to rise up from your current worries and woes...&lt;br /&gt;悩みや悲しみから立ち直るためにも&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（なやみや かなしみから たちなおる ためにも）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stronger and freer than ever before.&lt;br /&gt;もっと強く、もっと自由になるためにも&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（もっと つよく、もっと じゆうに なるためにも）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff00;"&gt;....................................................................................&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;In a child's eyes, it is never too late to begin again... &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;こどもの心に戻ってみたら、今からだって始められる&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（こどもの こころに もどってみたら いまからだって はじめられる）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;For in a child's eyes, it really &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;is&lt;/span&gt; never too late to begin again..&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;YOU CAN, TOO!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;絶対遅くない　...　大丈夫、貴方にも必ずできる&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;（ぜったい おそくないだいじょうぶ、あなたにも かならず できる）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(c) 2005 Mitsuko Ebihara&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13358096-111771084526887096?l=ebiharamitsuko101.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ebiharamitsuko101.blogspot.com/feeds/111771084526887096/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13358096&amp;postID=111771084526887096' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13358096/posts/default/111771084526887096'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13358096/posts/default/111771084526887096'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ebiharamitsuko101.blogspot.com/2005/08/introduction-15in-eyes-of-child-its.html' title=''/><author><name>dan</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
